Category Archives: 1690’s

Item of the Day: Epistles of Phalaris, 1749 (cont’d)

Full Title: The Epistles of Phalaris. Translated from the Greek. To which are added, Some Select Epistles of the most eminent Greek Writers. By Thomas Francklin. London: Printed for R. Francklin, in Russel-Street, Covent-Garden, MDCCXLIX.

(See previous post of August 22, 2007 for the earlier section of the “Preface” to The Epistles of Phalaris).

[…] As Greece was in those ages an utter stranger to tyranny and arbitrary power, (for according to Pliny he was the first tyrant that ever reign’d) it is no wonder that the Agrigentines, even tho’ Phalaris had been a much milder master, should endeavor to shake off the yoke; or that they should, as Plutarch informs us, immediately after his death send forth strict orders forbidding any man to wear a blue garment; which it seems was the colour worn by Phalaris‘s guards; that so not the least trace or footstep might remain of a form of government, which they held in the greatest detestation.

It will naturally be expected that I should say here something of the celebrated dispute between the late lord Orrery and doctor Bentley concerning these Epistles.  It will, I think, be sufficient to inform the unlearned reader (which all besides are already acquainted with) that in the year 1695, the late lord Orrery, by the desire of doctor Aldrich, then dean of Christ-Church, put out a new and correct edition of the Epistles with a Latin translation.  A reflection on doctor Bentley in the preface occasion’d a small quarrel between them, which produced a book, publish’d about two years and a half after by the doctor, call’d, A dissertation on the Epistles of Phalaris.  The dissertation was answer’d by mr. Boyle, and replied to by doctor Bentley.  The controversy was on both sides carried on with great learning and spirit, and convinced the world that no subject was so inconsiderable, but, if in the hands of able men, might produce something worthy of their attention. 

I never heard my lord Orrery‘s abilities as a scholar call’d into question, and doctor Bentley was always look’d on as a man of wits and parts, and yet I have been assured that, whilst the dispute was in its height, the partizans of each side behaved with a partiality, usual in such cases.  The friends of Phalaris and mr. Boyle would not allow their adversary any wit, whilst the doctor’s advocates on the other hand made it their business to represent mr. Boyle as void of learning; and attributed all the merit of his book to the assistance of some men of distinguish’d merit in the college and university, of which he was member, and so far did this malicious assertion prevail, that doctor Swift alludes to it as a fact in his battle of the books, where he says, that Boyle had a suit of armour given him by all the gods.  Many indeed, who gave into this foolish opinion, did at the same time allow, in justice to the late lord Orrery, that if the weapons were put into his hand he had at least to manage them to the best advantage. 

Advertisement

Leave a comment

Filed under 1690's, 1740's, Ancient Greece, Eighteenth century, Greek/Roman Translations, Jonathan Swift

Item of the Day: Locke, The Reasonableness of Christianity (1695, 1777)

Full Title:

The Works of John Locke, in Four Volumes.  The Eighth Edition.  Volume the Third.  London:  Printed for W. Strahan, J. F. and C. Rivington, L. Davis, W. Owen, S. Baker and G. Leigh, T. Payne and Son, T. Caslon, S. Crowder, T. Longman, B. Law, C. Rivington, E. and C. Dilly, J. Wilkie, T. Cadell, N. Conant, T. Beecroft, T. Lowndes, G. Robinson, Jos. Johnson, J. Robson, J. Knox, T. Becket, and T. Evans. 1777.

The Reasonableness of Christianity, as Delivered in the Scriptures [originally, 1695]

It is obvious to any one, who reads the new testament, that the doctrine of redemption, and consequently of the gospel, is founded upon the supposition of Adam’s fall.  To understand therefore, what we are restored to by Jesus Christ, we must consider what the scriptures shew [sic] we lost by Adam.  This I thought worthy of a diligent and unbiassed [sic] search: since I found the two extremes, that men run into on this point, either on the one hand shook the foundations of all religion, or, on the other, made christianity almost nothing: for whilst some men would have all Adam’s posterity doomed to eternal, infinite punishment, of the transgression of Adam, whom millions had never heard of, and no one had authorised to transact for him, or be his representative; this seemed to others so little consistent with the justice or goodness of the great and infinite God, that they thought there was no redemption necessary, and consequently, that there was none; rather than admit of it upon a supposition so derogatory to the honour and attributes of that infinite Being; and so made Jesus Christ nothing but the restorer and preacher of pure natural religion; thereby doing violence to the whole tenor of the new testament.  And, indeed, both sides will be suspected to have trespassed this way, against the written word of God, by any one, who does but take it to be a collection of writings, designed by God, for the instruction of the illiterate bulk of mankind, in the way to salvation; and therefore, generally, and in necessary points, to be understood in the plain direct meaning of the words and phrases; such as they may be supposed to have had in the mouths of the speakers, who used them according to the language of that time and country wherein they lived; without such learned, artificial, and forced senses of them, as are fought out, and put upon them, in most of the systems of divinity, according to the notions that each one has been bred up in. 

To one that, thus unbiassed, reads the scriptures, what Adam fell from (is visible), was the state of perfect obedience, which is called justice in the new testament; though the word, which in the original signifies justice, be translated righteousness: and, by this fall, be lost paradise, wherein was tranquility and the tree of life; i.e. he lost bliss and immortality.  The penalty annexed to the breach of the law, with the sentence pronounced by God upon it, shew this. The penalty stands thus, Gen. ii. 17. “In the day, that thou eatest thereof, thou shalt surely die.”  How was this executed?  He did eat: but, in the day he did eat, he did not actually die; but was turned out of paradise from the tree of life, and shut out for ever from it, lest he shoul take thereof, and live for ever.  This shews, that the state of paradise was a state of immortality, of life without end; which he lost that very day that he eat: his life began from thence to shorten, and waste, and to have an end; and from thence, to his actual death, was but like the time of a prisoner, between the sentence passed and the execution, which was in view and certain.  Death then entered, and shewed his face which before was shut out, and not known.  So St. Paul, Rom. v. 12. “By one man sin entered into the world, and death by sin;” i.e. a state of death and mortality: and, 1 Cor. xv. 22.  In Adam all die; i.e. by reason of his transgression, all men are mortal, and come to die.    

Leave a comment

Filed under 1690's, 1770's, Church of England, Eighteenth century, Philosophy, Posted by Matthew Williams, Reason, Religion

Item of the Day: Dryden’s Juvenal (1693)

Item of the Day: The Satires of Decimus Junius Juvenalis. Translated into English Verse. By Mr. Dryden, and Several other Eminent Hands. Together with the Satires of Aulus Persius Flaccus. Made English by Mr. Dryden. With Explanatory Notes at the end of Each Satire. To which is prefix’d a Discourse concerning the Original and Progress of Satire. Dedicated to the Right Honourable Charles Earl of Dorset, &c., By Mr. Dryden. London, Printed for Jacob Tonson at the Judge’s-Head in Chancery-Lane, near Fleetstreet. M DC XCIII. Where you may have Compleat Sets of Mr. Dryden’s Works, in Four Volumes in Quarto, the Plays being put in the order they were Written.

The Third Satyr of Juvenal, Translated into English Verse by Mr. Dryden.

Argument of the Third Satyr.

The Story of this Satyr speaks it self. Umbritius, the suppos’d Friend of Juvenal, and himself a Poet, is leaving Rome; and retiring to Cumae. Our Author accompanies him out of Town. Before they take leave of each other, Umbritius tells his Friend the Reasons which oblige him to lead a private life in an obscure place. He complains that an honest man cannot get his bread at Rome. That none but Flatterers make their Fortunes there: That Grecians and other Foreigners, raise themselves by those sordid Arts which he describes, and against which he bitterly inveighs. He reckons up the several Inconveniencies which arise from City life; and the many Dangers which attend it. Upbraids the Noblemen with Covetousness, for not Rewarding good Poets; and arraigns the Government for starving them. The great Art of this Satyr is particularly shown, in Common Places; and drawing in as many Vices, as cou’d naturally fall into the compass of it.  

The THIRD SATYR.

Griev’d tho I am, an Ancient Friend to lose,

I like the Solitary Seat he chose:

In quiet Cumae fixing his Repose:

Where, far from Noisy Rome secure he Lives,

And one more Citizen to Sybil Gives.

The Road to Bajae, and that soft Recess

Which all the Gods with all their Bounty bless.

Tho I in Prochyta which greater ease

Cou’d live, than in a Street of Palaces.

What Scene so Desart, or s full of Fright,

As tow’ring Houses tumbling in the Night,

And Rome on Fire beheld by its own Blazing Light?

But worse than all, the clatt’ring Tiles; and worse

Than thousand Padders, is the Poet’s Curse.

Rogues that in Dog-days cannot Rhime forbear;

But without Mercy read, and make you hear.

 

Now while my Friend just ready to depart,

Was packing all his Goods in one poor Cart;

He stopp’d a little at the Conduit-Gate,

Where Numa modell’d one the Roman State,

In Mighty Councels with his Nymphs retir’d:

Though now the Sacred Shades and Founts are hir’d

By Banish’d Jews, who their whole Wealth can lay

In a small Basket, on a Wisp of Hay;

Yet such our Avarice is, that every Tree

Pays for his Head; not Sleep it self is free:

Nor Place, nor Persons now are Sacred held,

From their own Grove the Muses are expell’d.

Into this lonely Vale our Steps we bend,

I and my sullen discontented Friend:

The Marble Caves, and Aquaeducts we view;

But how Adult’rate now, and different from the true!

How much more Beauteous had the Fountain been

Embellish’t with her first Created Green,

Where Crystal Streams through living Turf had run,

Contented with an Urn of Native Stone!

 

Then thus Umbricius, (with an Angry Frown,

And looking back on this degen’rate Town,)

Since Noble Arts in Rome have no support,

And ragged Virtue not a Friend at Court,

No Profit rises from th’ungrateful Stage,

My Poverty encreasing with my Age,

’Tis time to give my just Disdain a vent,

And, Cursing, leave so base a Government.

Where Dedalus his borrow’d Wings laid by,

To that obscure Retreat I chuse to fly:

While yet few furrows on my Face are seen,

While I walk upright, and Old Age is green,

And Lachesis has somewhat left to spin.

Now, now ’tis time to quit this cursed place;

And hide from Villains my too honest Face:

Here let Arturius live, and such as he;

Such Manners will with such a Town agree.

Knaves who in full Assemblies have the knack

Of turning Truth to Lies, and White to Black:

Can hire large Houses, and oppress the Poor

By farm’d Excise, and cleanse the Common-shoare;

And rent the Fishery; can bear the dead;

And teach their Eyes dissembled Tears to shed:

All this for Gain; for Gain they sell their very Head,

These Fellows (see what Fortune’s pow’r can do)

Were once the Minstrels of a Country Show:

Follow’d the Prizes through each paltry Town,

By Trumpet-Cheeks, and Bloated Faces known.

But now, grown rich, on drunken Holy-days,

At their own Costs exhibit Publick Plays;

Where influenc’d by the Rabble’s bloody will,

With Thumbs bent back, they popularly kill.

From thence return’d, their sordid Avarice rakes

In Excrements again, and hires the Jakes.

Why hire they not the Town, not ev’ry thing,

Since such as they have Fortune in a String?

Who, for her pleasure, can her Fools advance;

And toss ’em topmost on the Wheel of Chance.

What’s Rome to me, what bus’ness have I there,

I who can neither Lye nor falsly Swear?

Nor Praise my Patron’s underserving Rhimes,

Nor yet comply with him, nor with his Times;

Unskill’d in Schemes by Planets to foreshow

Like Canting Rascals, how the Wars will go:

I neither will, nor can Prognosticate

To the young gaping Heir, his Father’s Fate:

Nor in the Entrails of a Toad have pry’d,

Nor carry’d Bawdy Presents to a Bride:

For want of these Town Virtues, thus, alone,

I go conducted on my way by none:

Like a dead Member from the Body rent;

Maim’d and unuseful to the Government.

Who now is lov’d, but he who loves the Times,

Conscious of close Intrigues, and dipt in Crimes:

Lab’ring with Secrets which his Bosom burn,

Yet never must to publick light return;

They get Reward alone who can Betray:

For keeping honest Counsels none will pay.

He who can Verres, when he will, accuse,

The Purse of Verres may at Pleasure use:

But let not all the Gold which Tagus hides,

And pays the Sea in Tributary Tides,

Be Bribe sufficient to corrupt thy Breast;

Or violate with Dreams thy peaceful rest.

Great Men with jealous Eyes the Freind behold,

Whose secrecy they purchase with their Gold.

I haste to tell thee, nor shall some oppose,

What Confidents our Wealthy Romans chose:

And whom I most abhor: To speak my Mind,

I hate, in Rome, a Grecian Town to find:

To see the Scum of Greece transplanted here,

Receiv’d like Gods, is what I cannot bear.

Nor Greeks alone, but Syrians here abound,

Obscene Orontes diving under Ground,

Conveys his Wealth to Tyber’s hungry Shoars,

And fattens Italy with Foreign Whores:

Hether their crooked Harps and Customs come;

All find Receipt in Hospitable Rome.

The Barbarous Harlots croud the Publick Place:

Go Fools, and purchase the unclean Embrace;

The painted Mitre court, and the more painted Face.

Old Romulus, and Father Mars look down,

Your Herdsman Primitive, your homely Clown

Is turn’s a Beau in a loose tawdry Gown.

His once unkem’d, and horrid Locks, behold

Stilling sweet Oul; his Neck inchain’d with Gold:

Aping the Foreigners, in ev’ry Dress;

Which, bought at greater cost, becomes him less.

Mean time they wisely leave their Native Land,

From Sycion, Samos, and from Alaband,

And Amydon, to Rome they Swarm in Shoals:

So Sweet and Easie is the Gain from Fools.

Poor Refugies at first, they purchase here:

Ans, soon as Denizen’d, they domineer.

Grow to the Great, a flatt’ring Servile Rout:

Work themselves inward, and their Patrons out.

Quick Witted, Brazen-fac’d, with fluent Tongues,

Patient of Labours, and dissembling Wrongs.

Riddle me this, and guess him if you can,

Who bears a Nation in a single Man?

A Cook, a Conjurer, a Rhetorician,

A Painter, Pedant, a Geometrician,

A Dancer on the Ropes, and a Physician.

All things the hungry Greek exactly knows:

And bid him go to Heav’n, to Heav’n he goes.

In short, no Scythian, Moor, or Thracian Born,

But in that Town which Arms and Arts adorn.

Shall he be plac’d above me at the Board,

In Purple Cloath’d, and lolling like a Lord?

Shall he before me sign, whom t’other Day

A small-craft Vessel hither did convey;

Where, stow’d with Prunes, and rotten Figs, he lay?

How little is the Priviledge become

Of being born a Citizen of Rome! […]

Leave a comment

Filed under 1690's, Literature, Poetry, Posted by Matthew Williams, Satire, Translation

Item of the Day: Dampier’s Voyage to New Holland (1699)

Full Title:

A Voyage to New Holland, &c. In the Year, 1699. Wherein are described, The Canary-Islands, the Isles of Mayo and St. Jago. The Bay of All Saints, with the Forts and Town of Bahia in Brasil. Cape Salvadore. The Winds of the Brasilian Coast. Abrohlo-Shoals. A Table of all the Variations observ’d in this Voyage. Occurrences near the Cape of Good Hope. The Course to New Holland. Shark’s Bay. The Isles and Coast, &c. of New Holland. Their Inhabitants, Manners, Customs, Trade, &c. Their Harbours, Soil, Beasts, Birds, Fish, &c. Trees, Plants, Fruits, &c. Illustrated with several Maps and Draughts, also divers Birds, Fishes, and Plants, not found in this part of the World, Curiously Ingraven on Copper-Plates. Vol. III. By Captain William Dampier. London: Printed for James Knapton, at the Crown in St. Paul’s Church-yard, 1703.

The Preface.

The favourable Reception my two former Volumes of Voyages and Descriptions have already met with in the World, gives me Reason to hope, That notwithstanding the Objections which have been raised against me by prejudiced Persons, this Third Volume likewise may in some measure be acceptable to Candid and Impartial Readers, who are curious to know the Nature of the Inhabitants, Animals, Plants, Soil, &c. in those distant Countries, which have either seldom or not at all been visited by any Europeans.  

It has almost always been the Fate of those who have made new Discoveries, to be disesteemed and slightly spoken of, by such as either have had no true Relish and Value for the Things themselves that are discovered, or have had some Prejudice against the Persons by whom the Discoveries were made. It would be vain therefore and unreasonable in me to expect to escape the Censure of all, or to hope for better Treatment than far Worthier Persons have met with before me. But this Satisfaction I am sure of having, that the Things themselves in the Discovery of which I have been imployed, are most worthy of our Diligentest Search and Inquiry; being the various and wonderful Works of God in different parts of the World: And however unfit a Person I may be in other respects to have undertaken this Task, yet at least I have given a faithful Account, and have found some Things undiscovered by any before, and which may at least be some Assistance and Direction to better qualified Persons who shall come after me.

It has been Objected against me by some, that my Accounts and Descriptions of Things are dry and jejune, not filled with variety of pleasant Matter, to divert and gratify the Curious Reader. How far this is true, I must leave the World to judge. But if I have been exactly and strictly careful to give only True Relations and Descriptions of Things (as I am sure I have;) and if my Descriptions be such as may be of use not only to my self (which I have already in good measure experienced) but also to others in future Voyages; and likewise to such Readers at home as are more desirous of a Plain and Just Account of the true Nature and State of the Things described, than of a Polite and Rhetorical Narrative: I hope all the Defects in my Stile, will meet with an easy and ready Pardon.

Others have taxed me with borrowing from other Men’s Journals; and with Insufficiency, as if I was not my self the Author of what I write, but published Things digested and drawn up by others. As to the first Part of this Objection, I assure the Reader, I have taken nothing from any Man without mentioning his Name, except some very few Relations and particular Observations received from credible Persons who desired not to be named; and these I have always expressly distinguished in my Books, from what I relate as of my own observing. And as to the latter; I think it so far from being a Diminution to one of my Education and Employment, to have what I write, Revised and Corrected by Friends, that on the contrary, the best and most eminent Authors are not ashamed to own the same Thing, and look upon it as an Advantage.   

Lastly, I know there are some who are apt to slight my Accounts and Descriptions of Things, as if it was an easie Matter and of little or no Difficulty to do all that I have done, to visit little more than the Coasts of unknown Countries, and make short and imperfect Observations of Things only near the Shore. But whoever is experienced in these Matters, or considers Things impartially, will be of a very different Opinion. And any one who is sensible, how backward and refractory the Seamen are apt to be in long Voyages when they know not whither they are going, how ignorant they are of the Nature of the Winds and the shifting Seasons of the Monsoons, and how little even the Officers themselves generally are skilled in the Variation of the Needle and the Use of the Azimuth Compass; besides the Hazard of all outward Accidents in strange and unknown Seas: Any one, I say, who is sensible of these Difficulties, will be much more pleased at the Discoveries and Observations I have been able to make, than displeased with me that I did not make more.

Leave a comment

Filed under 1690's, Explorations, Geography, Maps, Posted by Matthew Williams, Travel

Item of the Day: All for Love (1692)

Full Title: All for Love: or, World well Lost. A Tragedy, as it is Acted at the Theatre-Royal, and Written in Imitation of Shakespeare’s Stile. Written by Mr. Dryden. In the Savoy: Printed for H. Herringman, and sold by R. Bently, J. Tonson, F. Saunders, and T. Bennet, 1692.

PREFACE.

The death of Anthony and Cleopatra, is a Subject which has been treated by the greatest Wits of our Nation, after Shakespear; and by all so variously, that their Example has given me the confidence to try my self in this Bowe of Ulysses amongst the Crowd of Sutors; and, withal, to take my own measures, in aiming at the Mark. I doubt not but the same Motive has prevailed with all of us in this attempt; I mean the excellency of the Moral: for the chief Persons represented, were famous Patterns of unlawful Love; and their end accordingly was unfortunate. All reasonable Men have long since concluded, That the Heroe of the Poem, ought not to be a Character of perfect Virtue, for, then, he could not, without injustice, be made unhappy; nor yet altogether wicked, because he could not then be pitied: I have therefore steer’d the middle course; and have drawn the character of Anthony as favourably as Plutarch, Appian, and Dion Cassius wou’d give me leave: the like I have observ’d in Cleopatra. That which is wanting to work up the pity to a greater heighth, was not afforded me by the story: for the crimes of Love which they both committed, were not occasioned by any necessity, or fatal ignorance, but were wholly voluntary; since our passions are, or ought to be, within our power. The Fabrick of the Play is regular enough, as to the inferior parts of it; and the Unities of Time, Place and Action, more exactly observ’d, than, perhaps, the English Theatre requires. Particularly, the Action is so much one, that it is the only of the kind without Episode, or Underplot; every Scene in the Tragedy conducing to the main design, and every Act concluding with a turn of it. The greatest error in the contrivance seems to be in the person of Octavia: For, though I might use the privilege of a Poet, to introduce her into Alexandria, yet I had not enough consider’d, that the compassion she mov’d to her self and Children, was destructive to that which I reserv’d for Anthony and Cleopatra; whose mutual love being founded upon vice, must lessen the favour of the Audience to them, when Virtue and Innocence were oppress’d by it. And, though I justified Anthony in some measure, by making Octavia’s departure, to proceed wholly from her self; yet the force of the first Machine still remain’d; and the dividing of pity, like the cutting of a River into many channels, abated the strength of the natural Stream. But this is an Objection which none of my Criticks have urg’d against me; and therefore I might have let it pass, if I could have resolv’d to have been partial to my self. The faults my enemies have found, are rather cavil concerning little, and not essential Decencies; which a Master of the Ceremonies may decide betwixt us. The French Poets, I confess, are strict Observers of these Punctilio’s: They would not, for example, have suffer’d Cleopatra and Octavia to have met; or if they had met, there must only have pass’d betwixt them some cold civilities, but not eagerness of repartee, for fear of offending against the greatness of their Characters, and the modesty of their Sex. This Objection I foresaw, and at the same time contemn’d: for I judg’d it both natural and probable, that Octavia, proud of her new-gain’d Conquest, would search out Cleopatra to triumph over her; and that Cleopatra, thus attack’d, was not of a spirit to shun the encounter: and ’tis not unlikely, that two exasperated Rivals should use such Satyr as I have put into their mouths; for after all, though the one were a Roman, and the other a Queen, they were both Women. ‘Tis true, some actions, though natural, are not fit to be represented; and broad obscenities in words, ought in good manners be avoided: expressions therefore are a modest cloathing of our thoughts, as Breeches and Petticoats are of our bodies. If I have kept my self within the bounds of modesty, all beyond it is but nicety and affectation; which is no more but Modesty deprav’d into a Vice: they betray them selves who are too quick of apprehension in such cases, and leave all reasonable Men to imagine worse of them, than of the Poet. . . .

 

Leave a comment

Filed under 1690's, Drama, Literature, Posted by Caroline Fuchs, Theater

Item of the Day: Dampier’s New Voyage Round the World (1697)

Full Title:

New voyage round the world. Describing particularly, the isthmus of America, several coasts and islands in the West Indies, the Isles of Cape Verd, the passage by Terra del Fuego, the South Sea coasts of Chili, Peru, and Mexico; the Isle of Guam on to the Ladrones, Mindanao, and other Philippine and East-India Islands near Cambodia, China, Formosa, Luconia, Celebes, &c. New Holland, Sumatra, Nicobar Isles; the Cape of Good Hope, and Santa Hellena. Their soil, rivers, harbours, plants, fruits, animals, and inhabitants. Their customs, religion, government, trade, &c. By William Dampier. The second edition with corrections. Includes dedicatory epistle, preface contents, introduction; ills. with 5 maps (4 fold); list of books sold by James Knapton. First published London, same year, 1697. Printed in London for James Knapton, at the Crown in St Paul’s Church-yard, 1697.

From “Mr. William Dampier’s Voyage Round the Terrestrial Globe, The Introduction”:

The Author’s Departure from England, and arrival in Jamaica. His first going over the Isthmus of America into the South Seas: his Coasting along Peru and Chili, and back again, to his parting with Captain Sharp near the Isle of Plata, in order to return over Land.

I First set out of England on this Voyage, at the beginning of the year 1679, in the Loyal Merchant of London, bound for Jamaica, Captain Knapman Commander. I went a Passenger, designing when I came thither, to go from thence to the Bay of Campeachy, in the Gulph of Mexico, to cut Log-wood: where in a former Voyage I had spent about three years in that employ; and so was well acquainted with the place and the work.

We sailed with a prosperous gale without any impediment, or remarkable passage in our Voyage: unless that when we came in sight of the Island Hispaniola, and were coasting along on the South side of it, by the little Isles of Vacca, or Ash, I observed [C]aptain Knapman was more vigilant than ordinary, keeping at a good distance off shore, for fear of coming too near those small low Islands, as he did once, in a voyage from England, about the year 1673, losing his Ship there, by the carelessness of his Mates. But we succeeded better; and arrived safe at Port Royal in Jamaica some time in April 1679, and went immediately ashore.

I had brought some goods with me from England which I intended to sell here, and stock my self with Run and Sugar, Saws, Axes, Hats, Stockings, Shoes, and such other Commodities, as I knew would sell among the Campeachy Log-wood Cutters. Accordingly I sold my English Cargo at Port Royal; but upon some maturer considerations of my intended Voyage to Campeachy, I changed my thoughts of that design, and continued at Jamaica all that year, in expectation of some other business.

I shall not trouble the Reader with my Observations at that Isle, so well known to English men; nor with the particulars of my own Affairs during my stay there. But in short, having there made a purchase of a small Estate in Dorsetshire, near my Native Country of Somerset, of one whose Title to it I was well assured of, I was just embarking my self for England, about Christmas, 1679, when one Mr Hobby invited me to go first a short Trading Voyage to the [c]ountry of the Moskito’s, of whom I shall speak in my first chapter. I was willing to get up some money before my return, having laid out what I had at Jamaica; so I sent the Writing of my new purchase along with the same friends whom I should have accompanied to England, and went on board Mr Hobby.

Soon after setting out we can to an anchor again in Negril Bay, at the West end of Jamaica; but finding there [C]aptain Coxon, Sawkins, Sharp, and other Privateers, Mr Hobby’s men all left him to go with them, upon an expedition they had contrived, leaving not one with him beside my self; and being thus left alone, after 3 or 4 days with Mr Hobby, I was the more easily perswaded to go with them too.

It was shortly after Christmas 1679 when we set out. The first Expedition was to Portobel; which being accomplished, it was resolved to march by Land over the Isthmus of Darien, upon some new Adventures in the South Seas. Accordingly on the 5th of April 1680, we went ashore on the Isthmus, near Golden Island, one of the Sambaloes, to the number of between 3 and 400 men, carrying with us such Provisions as were necessary, and Toys wherewith to gratify the Wild Indians, through whose [c]ountry we were to pass. In about nine days march we arrived at Santa Maria, and took it, and after a stay there of about three days, we went on to the South Sea [c]oast and there embarked our selves in such [c]anoas, and Periago’s us our Indian friends furnished us withal. We were in sight of Panama by the 23rd of April, and having in vain attempted Puebla Nova, before which Sawkins, then Commander in Chief, and others, were kill’d, we made some stay at the Neighbouring Isles of Quibo.

Here we resolved to change our course, and stand away to the Southward for the Coast of Peru. Accordingly we left the Keys or Isles of Quibo the 6th of June, and spent the rest of the year in that Southern course; for touching at the Isles of Gogonia and Plata, we came to Ylo, a small town on the Coast of Peru, and took it. This was in October, and in November we went thence to Coquimbo on the same Coast, and about Christmas were got as far as the Isle of John Fernando, which was the farthest of our Course to the Southward.

After Christmas we went back again to the Northward, having a design upon Arica, a strong Town advantageously situated in the hollow of the Elbow, or bending of the Peruvian Coast. But being there repulsed with great loss, we continued our course Northward, till by the middle of April we were come in sight of the Isle of Plata, a little to the Southward of the Equinoctial Line.

I have related this part of my Voyage thus summarily and concisely, as well because the World hath Accounts of it already, in the relations that Mr Ringrose and others have given of Captain Sharp’s Expedition, who was made chief Commander, upon Sawkins’s being kill’d: as also, because in the prosecution of this Voyage I shall come to speak of these parts again, upon occasion of my going the second time into the South Seas: and shall there describe at large the places both of the North, and South America, as they occurred to me. And for this reason, that I might avoid needless Repetitions, and hasten to such particulars, as the Publick hath hitherto had no account of, I have chosen to comprize the Relation of my Voyage hitherto, in this short compass, and place it as an Introduction before the rest, that the Reader may the better perceive where I mean to begin to be Particular; for there I have plac’d the Title of my first Chapter.

All therefore that I have to add to the Introduction is this: That while we lay at the Isle of John Fernando, Captain Sharp was, by general consent, displaed from being Commander; the Company being not satisfied either with his Courage or Behaviour. In his stead, Captain Watling was advanced: but he being killed shortly after before Arica, we were without a Commander during all the rest of our return towards Plata. Now Watling being killed, a great number of the meaner sort began to be as earnest for choosing Captain Sharp again into the vacancy, as before they had been as forward as any to turn him out: And on the other side, the abler and moreexperienced men, being altogether dissatisfied with Sharp’s former Conduct, would by no means consent to have him chosen. In short, by that time we were come in sight of the Island Plata, the difference between the Contending Parties was grown so high, that they resolved to part Companies; having first made an Agreement, that which Party soever should, upon Polling, appear to have the Majority, they should keep the Ship: And the other should content themselves with the Lanch or Long-boat, and Canoas, and return back over the Isthmus, or go to seek their fortune otherways, as they would.

Accordingly we put it to a Vote; and upon dividing [C]aptain Sharp’s party carried it. I, who had never been pleased with his management, though I had hitherto kept my mind to my self, now declared my self on the other side of those that were Out-voted; and according to our agreement, we took our shares of such Necessaries, as were fit to carry over Land with us, (for that was our Resolution:) and so prepared for our Departure.

Leave a comment

Filed under 1690's, Geography, Maps, Posted by Carrie Shanafelt, Travel

Item of the Day: A Defence of the Short View of the Profaneness and Immorality of the English Stage, &c.

Full Title: A Defence of the Short View of the Profaneness and Immorality of the English Stage, &c. Being a Reply to Mr. Congreve’s Amendments, &c. And to the Vindication of the Author of the Relapse. By Jeremy Collier. London: Printed for S Keble, R. Sace, and N. Hindmarsh, 1699.

To the READER.

Since the publishing my late View, &c. I have been plentifully rail’d on in Print: This give me some reason to suspect the Answerers and the Cause, are not altogether unlike. Had there been nothing but plain Argument to encounter, I think I might have ventured my Book with them: But being charged with mis-citations and unfair Dealing, ‘twas requisite to say something: For Honesty is a tender point, and ought not to be neglected.Mr. Congreve and the Author of Relapse, being the most eager Complainants, and Principals in the Dispute, I have made it my choice to satisfie them. As the Volunteers, they will find themselves affected with the Fortune of their Friends; and besides, I may probably have an opportunity of speaking farther with them hereafter.

Notwithstanding the singular Management of the Poets and the Play-House, I have had the satisfaction to perceive, the Interest of Virtue is not altogether Sunk, but that Conscience and Modesty have still some Footing among us. This consideration makes me hope a little farther Discovery of the Stage may not be unacceptable. The Reader then may please to take notice, that The Plot and no Plot swears at length, and is scandalously Smutty and Profane. The Fool in Fashion for the first four Acts is liable to the same Imputation: Something in Swearing abated, Caesar Borgia, and Love in a Nunnery, are no better Complex’d than the former. As lastly. Limberhan, and the Soldier’s Fortune, are meer prodigies of Lewdness and Irreligion. If this general Accusation appears too hard, I am ready to make it good. ‘Twere easy to proceed to many other Plays, but possibly this Place may not be so proper to enlarge upon the Subject.

Some of the Stage-Advocates pretend my Remarks on their Poetry are foreign to the Business. On the contrary, I conceive it very defensible to disarm an Adversary, if it may be, and disable him from doing Mischief.

To expose that which would expose Religion, is a warrantable way of Reprizals. Those who Paint for Debauchery, should have the Fucus pull’d off, and the Coarseness underneath discover’d. The Poets are the Aggressors, let them lay down their Arms first. We have suffer’d under Silence a great while; If we are in any fault, ‘tis because we began with them no sooner.

Leave a comment

Filed under 1690's, Posted by Caroline Fuchs, Religion, Theater

Item of the Day: Agreement between Connecticut and Mohoags (1692)

(Click to enlarge.)

Articles of Agreement between the Govern’r and Company of her Majesties Colonie of Connecticutt and Uncass Sachim of the Mohoags.*

Whereas the Colonie of Connecticutt and Uncass Sachim of Mohoage are and have been neighbours and to another for the Space of about fortie five years, and whereas there hath been good Friendship between us Maintained, in the dayes of the first govern’er of this Colonie of Connecticutt, and agreements of mutall Respect and Friendship made by and between us, which through the Length of time are almost forgott, to the End that antient amitie and Respect between the English of said Connecticutt and the said Uncass and people of Mohogin may be Continued and maintained forever.

I the Said Uncass Sachim of Mohogin for my Selfe my heirs and Successors doo Enter into a League of Amitie with the Colonie of Connecticutt (^and their Successors) as followeth.

(Signed at Hartford on October 13th, 1692.)

* = Pitiful transcription made possible by my having done this easy, wonderful online tutorial for Scottish and secretary hand. (Via scribblingwoman.) Highly recommended, and it doesn’t even really take a whole hour.

Leave a comment

Filed under 1690's, American Indians, Posted by Carrie Shanafelt

Item of the Day: Las Casas’s Account of Voyages and Discoveries (1699)

Full Title:

An Account of the First Voyages and Discoveries Made by the Spaniards in America. Containing the most Exact Relation hitherto publish’d, of their unparallel’d Cruelties on the Indians, in the destruction of above Forty Millions of People. With the Propositions offer’d to the King of Spain, to prevent the further Ruin of the West-Indies. By Don Bartholomew de las Casas, Bishop of Chiapa, who was an Eye-witness of their Cruelties. Illustrated with Cuts. To which is added, The Art of Travelling, shewing how a Man may dispose his Travels to the best advantage.

Written by Bartolome de las Casas. Fourth English edition, but a separate new translation. Printed in London by J. Darby for D. Brown at the Black Swan and Bible without Temple-Bar, J. Harris at the Harrow in Little Britain, and Andr. Bell at the Cross-keys and Bible in Cornhil, 1699.From the Preface:

AMerica was first discover’d by Christopher Columbus a Genoese in the year 1492, in the Name of Ferdinando King of Arragon, but takes its Name from Americus Vespucius a Florentine, who discover’d the Country of Brezil five years after, by order of Emanuel King of Portugal.

The Europeans had no sooner enter’d on this vast Continent, and the Islands about it, but the Natives shew’d ’em all imaginable Kindness and Respect, and were ready to worship ’em as Gods; but these soon took care to convince ’em of their Error, and to deliver’em from the danger of falling into this sort of Idolatry, by treating ’em with all manner of Cruelties, and tormenting ’em like so many Devils: so that these barbarous People receiv’d as great a turn in their thoughts concerning the Spaniards, as the Barbarians of the Island of Melita did in respect of St. Paul; for as these believ’d him to be a God whom they had just before taken for a Murderer, so the other really found them to be Murderers, who they had a little before esteem’d as so many Gods.

The following Relation of the Destruction of many Millions of Indians by all the inhuman methods the Spaniards could invent, would appear incredible, were not the truth of it confes’d, and attested by the Spaniards themselves, and among others, especially by Don Bartholomew de las Casas Bishop of Chiapa, who made large Complaints of these Cruelties to the King of Spain, and to the Royal Council for the Indies, with a design to put a stop to ’em if possible. That he is a Person of irreproachable Credit in this case, will appear by the following account, wherein he challenges all the World to disprove the truth of the matters of Fact he asserts, while he stood the Test of a Court who could easily have detected him, if he had attempted to impose on ’em by a malicious Falshood.

From “Of the new Kingdom of Grenada,” pp. 93-95

When the Indians were first subjugated to the Tyranny of the Spaniards, the chief Captain, who was General of the rest, took possession of the King’s Person as well as of the Country, and kept him Prisoner for five or six Months, without any reason in the World, demanding Gold and Emeralds of him continually. This King, who name was Bogata, in the midst of his fears, promis’d the Spanish General to deliver up all the Gold-plate he had, hoping by this means to get out of the hands of this Tyrant: he sent a great many Indians to his House to fetch these precious Goods; and at the several turns they made he gave the Spaniard a great quantity of Gold and Emeralds; who was not content with this, but threaten’d to kill him. Accordingly he commanded this unfortunate King to be brought before him to receive his Sentence. This is the Treatment these Tyrants give the most illustrious Person of the new World: This haughty General pronounc’d a fatal Sentence against this Prince, by which he was condemn’d to most horrible Torments if he did not immediately send for all the Gold he had: Accordingly this Tyrant’s Executioners laid hold of the King, stretch’d him out at length upon the ground naked, and pour’d boiling Rosin upon his Belly; besides this, they put his feet into a Fire, having fasten’d his Neck to a Stake fix’d in the ground with two of these Hangmen held him by the Arms. The cruel General came from time to time to look upon him while this Torture continued, threatning to take away his Life if he did not speedily deliver up his Gold. God seem’d by his Providence to signify his Displeasure against these Cruelties, in suffering the City where they were committed to be consum’d with Fire in a moment. The rest of the Spaniards took pattern by their General, and fill’d up his steps: And having no other trade than that of tormenting the Indians, and cutting ’em in pieces, they practised the same Villanies in divers parts of this Kingdom: They inflicted terrible Punishments on several Caciques, and all their Subjects, who too imprudently depended on the good words and promises the Spaniards made ’em: And this after they had given ’em incredible Sums of Gold, and many Emeralds. These Presents, tho so valuable, could not soften their obdurate Hearts, and render ’em civil to their Benefactors. The Tortures to which they put the Indians were to make ’em bring yet more Gold and precious Stones; and the same motive has induc’d ’em to burn all the great Lords of the Country with a slow fire. A great multitude of Indians one day came to meet the Spaniards with a great deal of humility and simplicity (as their manner is) to offer ’em their service, supposing themselves safe; but while they were sleeping without any apprehension of danger, being faint and weary, a Spanish Captain commanded his men to massacre ’em all, which was accordingly executed. This was done to strike the whole Country with terror and consternation, and to fright the Inhabitants out of their Gold by the horror of so tragical a Spectacle. The General made his Souldiers swear how many Caciques and Indians each of ’em had kill’d, and how many they had reserv’d alive for their Slaves; these he immediately order’d ’em to bring out into the most publick place of their City, and made ’em there cut off the heads of 4 or 500 of these poor Creatures. Divers Witnesses have depos’d that this Captain order’d the hands and noses of many Indians both Men and Women to be cute off, and exercis’d other unheard of Cruelties among ’em. He sent into Bogata’s Province to enquire who had succeeded that Prince, whom he had so inhumanly put to death: The Men he sent to make this Discovery took as many Indians as they could; such of ’em as could not tell the name of their late Prince’s successor, were barbarously abus’d, some of ’em had their Arms and Legs cut off; others were expos’d to the fury of greedy Dogs, and soon torn in pieces by ’em.

Leave a comment

Filed under 1690's, American Indians, Posted by Carrie Shanafelt, Slavery, Travel

Item of the Day: Dryden’s All for Love (1692)



(Click pages to enlarge.)

Full Title:

All for Love: or, the World well Lost. A Tragedy, as it is acted at the Theatre-Royal; and Written in Imitation of Shakespeare’s Stile.

Written by John Dryden (1631-1700). Includes epistle dedicatory and preface. Printed in London for H. Herringman, and sold by R. Bently, J. Tonson, F. Saunders, and T. Bennet, 1692.

Also by John Dryden:

The Comedies, Tragedies, and Operas Written by John Dryden. Now first Collected together, and Corrected from the Originals. In Two Volumes. Vol. 1 and Vol. 2.

Contents: v. 1. An essay on dramatick poesie. The wild gallant. The rival ladies. The Indian emperor: or, The conquest of Mexico. Secret love: or, The maiden queen. Sir Martin Mar-all: or, The feign’d innocence. The tempest: or, The enchanted island. An evening’s love: or, The mock-astrologer. Tyrannick love: or, The royal martyr. Almanzor and Almahide: or, The conquest of Granada. Marriage a-la-mode. The assignation: or, Love in a nunnery. Amboyna. State of Innocence: and Fall of man. Folio, boxed.

Contents: v. 2. Aurenge-Zebe: or, The great Mogul. All for love: or, The world well lost. Limberham: or, The kind keeper. Oedipus. Troilus and Cressida: or, Truth found too late. The Spanish fryar: or, The double discovery. The Duke of Guise. Albion and Albanius. Don Sebastian, king of Portugal. Amphitryon: or, The two Sosia’s. Cleomenes, the Spartan hero. King Arthur: or, The British worthy. Love triumphant: or, Nature will prevail. Folio, boxed.

Both volumes printed in London for Jacob Tonson, Thomas Bennet and Richard Wellington, 1701.

2 Comments

Filed under 1690's, Posted by Carrie Shanafelt, Theater